2015. augusztus 28., péntek

26. Andro Kids Open Düsseldorf/ Beszámoló/Izveštaj

Augusztus 21.-én kezdődött a 26. Andro Kids Open elnevezésű nemzetközi verseny Düsseldorfban, ahol klubunk két játékosa vett részt: Katarina és Endre. A versenyen 1410 résztvevő vett részt a világ 23 országából. A legmesszebbről a kínai és chilei játékosok jöttek. A 4.000 versenyt 80 asztalon játszották le. A 23 ország közül 13 ország játékosai éremmel tértek haza és a legnagyobb dolog, hogy kis falunk nagy játékosa: Katarina 2 érmet is hozott haza. A szerbiai versenyzők összesen 6 érmet szereztek, abból Katarina maga kettő érmet. Az érem táblázat: 2 egyéni arany érem ( Gvozdenović Katarina ( Dombos Kishegyes) és Fenyvesi Flórián-Topolya)1 csapat aranyérem ( Fenyvesi-Bognár páros Szabadka) 1 egyéni ezüst érem ( Dujmović Irena- Dobanovci) 1 csapat ezüst érem ( Gvozdenović Katarina-Grozav Marcu Medeea/Németország) és 1 bronz érem (Bognár Bence Szabadka).
Az első napon a játékosok a páros/csapat versenyszámmal kezdettek. Katarina és Endre is németországi párt kapott. Azt figyelembe véve, hogy nem összeszokott párosokról van szó, mindkét páros feljutott a főtáblára, sőt Katarinék döntő meccset játszottak a már összeszokott Belga párossal. Katarináék tehát a döntőben a belga Detienne /Duvivier párossal küzdöttek meg, de sajnos 3:2 arányban veszítettek és ezüst érmesek lettek. Endréék a párosban felkerültek a főtáblára, de a 16-ba jutásért a házigazda Borussia Düsselfdorf párosától kikaptak 3:1-re.

Dana 21. avgusta je počelo međunarodno takmičenje u Diseldorf, pod nazivom "26. Andor Kids Open" na kojem iz našeg kluba učestvovali: Katarina i Endre. Na ovom takmičenju je učestvovalo ukupno 1410 takmičara iz 23 zemalja sveta. Sa najveće udaljenosti su došli igrači iz Čilea i Kine. Na turniru je bilo ukupno 4.000 takmičenja na 80 stolova. Od 23 zemalja igrači 13 zemalja su osvojili i medalje, a najveća stvar za nas, da iz našeg malog sela, naša "velika" igračica: Katarina Gvozdenović sama osvojila 2 medalje. Igrači iz Srbije su osvojili ukupno 6 medalja. Tabela medalja: 2 zlatna medalja u pojedinačnom takmičenju ( Katarina Gvozdenović STK Domboš i Fenjveši Florian iz B.Topole), 1 zlatna medalja u parovima za Fenjveši-Bognar iz Subotice, 1 srebrna medalja u parovima za Katarina Gvozdenović- Grozav Marcu Medeea iz Nemačke, 1 srbrna medalja u pojedinačnom takmičenju za Irenu Dujmović iz STK Dobanovci i 1 bronzana medalja u pojedinačnom takmičenju za Bognar Bencea iz Subotice.
Prvi dan takmičenja je počelo sa takmičenjem parova/ekipa. Katarina i Endre su dobili parove iz Nemačke. Iako nisu bili uigrani parovi, ipak su dostigli na glavnu tablu, čak Katarina i njena suigračica odigrali i finalnu utakmicu sa uigranom parom iz Belgije. U finalu sa Detienne/Duvivier iz Belgije igrali, ali na žalost izgubile su od njih sa 3:2 i tako su osvojili srebrnu medalju. Endre i njegov suigrač/par u igri za plasman među najboljih 16 izgubili od domaćina Borusije Diseldorfa sa 3:1.



                                               
                                     




                          A páros döntő/ Finalna utakmica u parovima

EREDMÉNYHIRDETÉS/REZULTATI:


JAHRGANG 2005+J.
START-NR.
NAME, VORNAME
VEREIN
Mädchen



1
849
Detienne, Manon
AFFRBTT (BEL)

850
Duvivier, Eloise
AFFRBTT (BEL)
2
865
Gvozdenovic, Katarina
STK Dombos Serbien (SRB)

898
Grozav-Marcu, Medeea
TuS Sundern
3
247
Jost, Emily SV
Helfendorf

519
Rühmkorff, Brenda
DJK TTC Ober-Roden
3
1477
Stankeviciute, Medeina
N.z table tennis club (LTU)

776
Detert, Hannah
MTV Jever








Másnap augusztus 22.-én kezdődtek az egyéni mérkőzések. 

Drugi dan. 22. avgusta su počeli utakmice u pojedinačnoj konkurenciji.




Mindkét játékosunk csoportelsőként került fel a főtáblára.

Oba naša igrača je dostigla do glavne table.




           Egy fotó a Borussia Düsseldorf sztárjával, Sharath Kamal Achantavallival

           Jedna slika sa zvezdom Borusije Diseldorfa, Šarat Kamal Ašantijem









 A verseny utolsó napján kezdték a főtáblás mérkőzéseket azaz a k.o. meccseket. Endre a 16-ba jutásért egy lengyel játékossal mérkőzött meg, de 3:0-ra veszített.

Na zadnjem danu takmičenja su počeli sa k.o utakmicama,tj. utakmicama na glavnim tablama. Endre je u takmičenju za plasman među najboljih 16 izgubio od igrača iz Poljske sa 3:0.


 Katarina az elődöntőbe a lengyel Karczmarczyk Klaudiát 3:0-ra legyőzte.

Katarina je u polufinalu pobedila Klaudiju Karcmarcika sa 3:0



Elődöntő



Az egyéni döntőben a páros versenyszámban már első helyezett  belga Manon Detiennevel mérkőzött meg. A nagyon szoros küzdelemben Katarina bizonyult jobbnak mivel 3:2-re legyőzte belga ellenfelét és megszerezte az aranyérmet.


U finale u pojedinačnoj konkurenciji Katarina je odigrala meč sa Manonom Detinielom iz Belgije, koja je osvojila prvo mesto u konkurenciji parova. U tesnoj utakmici, ipak je Katarina bila bolja, jer je pobedila belgijanku sa 3:2 i osvojila zlatnu medalju.


ERDMÉNYHIRDETÉS/ÉREMOSZTÁS/PODELA MEDALJA








Katarina edzőjével, Török Gyulával
Katarina sa svojim trenerom Đulom Terekom


2015. augusztus 14., péntek

Előkészületek/edzőtáborok

Lassan a vége felé érkezünk a több mint 1 hónapja tartó komoly felkészüléseknek. Az utóbbi hetekben játékosaink a napi edzések mellett, közös edzéseken valamint egy-egy napos előkészületeken vettek részt a topolyai, bácsföldvári és soltvadkerti klubokkal. Ezúton is szeretnénk megköszönni a topolyai, bácsföldvári és soltvadkerti kluboknak a szakszerű és önzetlen segítséget és együttműködést. Ami a felkészülést illeti, ifjú játékosaink a lehető legtöbbet hozták ki magukból, a többi már más körülményektől is függ. A kis csapat szerdán fog nekivágni a nagy útnak. Sok sikert kívánunk nekik!

Uskoro približavamo se kraju priprema, koja već traje više od mesec dana. U zadnje vreme naši igrači i igračice su pored dnevnih treninga, učestvovali na zajedničkim jednodnevnim treninzima sa igračima klubova iz Bačke Topole, Bačkog Gradišta i Šoltvadkerta. Ovim putem želimo da se napred navedenim klubovima zahvalimo na saradnju i stručnu pomoć. Što se tiče samih priprema, oni su od sebe dali najviše moguće, ostalo zavisi od mnogo drugih uslova. Mala ekipa će otputovati u Diseldorf u sredu. Želimo im puno uspeha!



                                       Soltvadkert






Bácsföldvár/Bačko Gradište

k.